译文
我惭愧自己文思迟钝如同司马相如,你却像陆机一样才华横溢反而成为负担。 今日我们相互交往绝非偶然,辞官后在江淮两浙一带正好可以实践归隐的约定。
注释
思涩:文思迟钝。司马:指西汉辞赋家司马相如,相传他写《上林赋》《子虚赋》时构思缓慢。
患才多:以才华过多为忧患。士衡:西晋文学家陆机,字士衡,文才富赡,与其弟陆云并称'二陆'。
相从:相互交往。非偶耳:不是偶然的。
挂冠:辞官归隐。淮浙:指江淮和两浙地区。寻盟:寻找归隐之约。
赏析
这首诗是王之道与友人富公权的唱和之作,展现了宋代文人间的雅集酬唱传统。前两句运用司马相如和陆机的典故,以自谦和赞美的口吻形成巧妙对比,既表现了作者的谦逊品格,又赞扬了友人的文学才华。后两句转入对归隐生活的向往,'挂冠淮浙好寻盟'一句既表达了辞官归隐的意愿,又暗含与友人相约归隐的深情。全诗用典贴切,对仗工整,语言简练而意蕴深远,体现了宋代文人诗作的典雅风格和隐逸情怀。