译文
何时能够像大文豪苏轼那样清雅游赏, 驾着一叶扁舟向东泛游西湖之上。 想要将这美丽景物融入诗句之中, 描绘成钱塘江畔的宏伟景观图卷。
注释
陈勉仲:作者友人,生平不详,应为宋代文人。
大苏:指苏轼,字子瞻,号东坡居士,宋代文学大家。
扁舟:小船,出自《史记·货殖列传》'范蠡乘扁舟浮于江湖'。
西湖:指杭州西湖,苏轼曾任杭州知州,疏浚西湖,筑苏堤。
钱塘:古地名,今杭州,因钱塘江得名。
伟观:壮丽的景观,指西湖的宏伟景象。
赏析
这首诗表达了作者对苏轼的景仰和追慕之情。前两句以问句起笔,抒发对苏轼清游生活的向往,'继大苏'三字既点明追慕对象,又暗含继承文脉之意。后两句将自然景观与诗歌创作相结合,'景物和诗句'的融合体现了宋代文人'诗中有画'的审美追求。全诗语言简练,意境清远,通过西湖这一文化意象,将个人情感与历史文化记忆巧妙连接,展现了宋代士大夫高雅的文化情趣和审美理想。