译文
断裂的城墙用石块重新修砌堆叠,折断的兵器深埋在沙土中的古战场。 往昔繁华的街市在战火灰烬中凋零残破,春风吹拂野草生长,淹没了放牧的牛羊。
注释
断垣:断裂倒塌的城墙。
甃石:用石块砌筑。甃,音zhòu,砌垒。
折戟:折断的兵器,指战争遗迹。
阛阓:音huán huì,街市、市场。阛指市垣,阓指市门。
煨烬:灰烬,燃烧后的残余。煨,音wēi。
没:淹没、覆盖。
赏析
这首诗以简洁凝练的笔触描绘战后合肥的荒凉景象。前两句通过'断垣甃石'与'折戟埋沙'的对比,展现战争创伤与新修痕迹并存的历史厚重感。后两句'阛阓凋零'与'春风生草'形成强烈反差,以自然生机反衬人间凋敝,深化了悲怆意境。全诗运用白描手法,通过具体物象的排列组合,营造出深沉的历史沧桑感,体现了南宋诗人对战争创伤的深刻反思和对民生疾苦的深切关怀。