原文

令威千岁归,城郭尚如故。
我今还故乡,陵谷亦易处。
荆榛荒旧蹊,溪壑改新路。
城中十万家,碧瓦生烟雾。
茅茨变闾阎,旧屋无一柱。
相逢访亲旧,十百不一遇。
岂无新人民,往往皆旅寓。
元帅念疲瘵,抚养若稚孺。
近闻田里间,稍稍复逃户。
会当一二年,功效见生聚。
但恐锋车来,追诏不容住。
努力慰斯民,望公若羊祜。
五言古诗 城池 废墟 悲壮 抒情 政治抒情 文人 武将 民生疾苦 沉郁 荆楚 襄阳 颂赞

译文

丁令威千年后归来,城郭依然保持原样。 而我今日返回故乡,山河地貌都已改变。 荆棘荒芜了旧时小路,溪谷改变了新的路径。 城中本有十万人家,如今碧瓦楼台笼罩烟雾。 茅屋变成了里巷,旧屋没有留下一根柱子。 相遇拜访亲友故旧,十人中难遇一人。 难道没有新来的人民,但往往都是临时寄居。 元帅您体恤疲惫病苦的百姓,抚养他们如同稚嫩孩童。 近来听说田野乡间,渐渐有逃荒的农户返回。 应当再过一两年,就能看到人口繁盛的成效。 只担心朝廷的征召车马来,追命的诏书不容停留。 望您努力抚慰这些百姓,期望您能像羊祜一样深得民心。

赏析

这首诗以丁令威化鹤归来的典故开篇,通过今昔对比手法,生动描绘了战乱后襄阳城的沧桑巨变。诗人用'荆榛荒旧蹊,溪壑改新路'的意象表现山河易貌,'碧瓦生烟雾'、'旧屋无一柱'的对比凸显战乱破坏之严重。后半部分转向对吴彦猷政绩的赞颂,'抚养若稚孺'体现其爱民如子的情怀。最后用'恐锋车来'的担忧,表达对良吏留任的期盼。全诗语言质朴深沉,情感真挚动人,既有历史沧桑感,又充满对民生疾苦的深切关怀。

注释

令威:指丁令威,传说中汉代辽东人,学道成仙后化鹤归乡。
陵谷:山陵与深谷,比喻自然界或世事的巨变。
荆榛:荆棘丛生,形容荒凉景象。
碧瓦:青绿色的琉璃瓦,代指富贵人家的宅邸。
茅茨:茅草屋顶,指贫苦人家的房屋。
闾阎:里巷的门,泛指民间。
疲瘵:疲困病苦,指困苦的百姓。
锋车:古代征召贤士的使者所乘的车,喻指朝廷征召。
羊祜:西晋名将,镇守襄阳时深得民心。

背景

此诗作于南宋时期,当时襄阳地处宋金对峙前沿,历经战乱破坏。吴彦猷时任襄阳守将,致力于战后重建和民生恢复。郭印作为当地文人,目睹故乡沧桑巨变,有感而发创作此诗,既表达了对故土变迁的感慨,也歌颂了地方官员的治绩,同时隐含着对时局动荡的忧虑。