译文
自怜我如麋鹿般疏放顽劣的性情,内心向往云雾山林却身陷俗世之间。 常常厌恶尘世纷扰驱车宦游,却不畏艰险去探访名山。 如同池中得意的鱼儿终要回归深谷,厩中长鸣的马儿暂得片刻清闲。 曾经在万仞高峰上有所进步,禅机一现便透彻领悟了三关妙理。
注释
和制帅:和诗给制帅。制帅,宋代官职名,指制置使,掌管边防军事。。
麋鹿性:比喻喜爱自然、不受拘束的性情。麋鹿,俗称四不像,性喜山林。。
疏顽:疏放顽劣,指不愿受礼法约束。。
云林:云雾缭绕的山林,指隐逸之所。。
尘埃:指世俗的纷扰。。
俗驾:世俗的车驾,比喻仕途宦游。。
池鱼得意:比喻在官场中得志。池鱼,养在池中之鱼,喻受束缚。。
归壑:回归深谷,喻退隐山林。。
厩马:养在马厩中的马,喻受羁绊的官职生活。。
万仞:极言山高。仞,古代长度单位,一仞约八尺。。
禅机:佛教禅宗用语,指悟道的机缘。。
三关:佛教概念,指初关、重关、牢关三个悟道阶段。。
赏析
此诗展现了朱熹作为理学家的精神境界。前两联以'麋鹿性'自喻,表达了对自然生活的向往与世俗羁绊的矛盾。'池鱼''厩马'的比喻精妙,既暗含对官场束缚的厌倦,又透露超脱之志。尾联'万仞峰头''禅机一拨'将登山与悟道相结合,体现了宋代理学'格物致知'与禅宗顿悟的融合。全诗对仗工整,意象清雅,在山水描写中蕴含深刻哲理,是宋诗理趣的典型代表。