译文
范先生是治国栋梁之材,如同至宝不是普通玉石。胸怀能吞没云梦大泽,豪迈气概压倒华山。 童年时期就已显卓越,在学府中崭露头角。辛丑年皇帝策问民生,百官朝见衣冠整齐。 平时议论朝政滔滔不绝,此时却舌头打结。唯有范先生志向坚定,言辞如泉涌不可遏制。 挥笔不停文思流畅,满卷文章无需修改。朝廷官员相形见绌,五千字字字治国良方。 旨在根除弊病,不是空谈阔论。惊世言论震动众人,士人议论惊叹愕然。 都说布衣之士,意在求得官职。为何发表危言,自身谋划太错。当时文坛宗师,多有龌龊心思。 指责他沽名钓誉,欲使其陷入险境。礼部官员坚持己见,正直议论如冰消融。 乙科考试大放异彩,如秋天空中的雄鹰。众人争相传诵,纸张价格飞涨。 声名顿时显赫,传遍大江南北。回忆在汴京作客时,有幸参与英才聚会。 谈笑间听闻正直议论,诵读不是为求虚名,实为平生乐事。 分别三四年来,使我心情郁闷。近日重见容颜,飒爽意气风发。 急忙备下美酒,深夜对饮清酌。秉烛夜谈尽情戏谑,批评公卿议论治乱。 偶尔创作新诗,清新洒脱自然。只怀百姓忧患,不为穷愁写作。 如杜甫心系君主,气质何其相似。若让担任谏官,必能辅佐朝政。 可惜谏诤之才,久已埋没山林。听说朝廷之上,知己获得重用。 一人在御史台,一人在宰相府。望君主太平盛世,二公深得信任。 荐贤就是报国,看你翱翔苍穹。
注释
范子:指范觉民,宋代名臣范宗尹之子。
廊庙器:指具有治国才能的人才。
云梦:古代大泽名,比喻胸怀广阔。
华岳:华山,形容豪气压倒山岳。
曳裾:拖着衣襟,指在学府中求学。
辛丑:指宋徽宗宣和三年(1121年)。
民瘼:民间疾苦。
执戟郎:指朝廷官员。
医国药:比喻治国良方。
春官:礼部的别称。
雕鹗:猛禽,比喻杰出人才。
东都:指汴京(今开封)。
少陵:杜甫,字少陵。
乌台:御史台。
黄阁:宰相办公处。
赏析
这首长篇赠友诗以饱满的热情赞美范觉民的才华品格。艺术上采用对比手法,通过众人'舌为括'与范子'吐辞如涌泉'的对比,突出其过人胆识。比喻生动形象,'胸怀吞云梦'显其气度,'秋天一雕鹗'喻其超凡。结构上从童年写到仕途,再忆友情展未来,层次分明。语言豪放奔放,充满浪漫主义色彩,体现了宋代士人的精神风貌和理想追求。