原文

空山学仙子,旧识安期生。
青霄许相接,凡骨难为轻。
一朝行业满,九转丹砂成。
安期忽东来,从帝游玉京。
下视一笑莞,依然有馀情。
借我白云车,导以虹蜺旌。
摄身出尘土,随君凌紫清。
机会倘一失,千载何由丁。
中原 书生 五言古诗 人生感慨 山峰 抒情 政治抒情 文人 旷达 晨光 颂赞 飘逸

译文

在空寂的山中修习仙道,早已结识仙人安期生。 他许诺引我直上青云,但凡胎俗骨难以轻盈。 一旦修行功德圆满,九转仙丹终于炼成。 安期生忽然自东而来,跟随天帝漫游玉京。 低头含笑看我一眼,依然怀着往日情谊。 借我白云制成的仙车,以彩虹为旌旗前导。 超脱凡尘脱离俗世,随您直上九天仙境。 这般机缘倘若错过,千年难再遇此良机。

赏析

本诗以游仙题材隐喻科举登第的喜悦。诗人巧妙将中进士比作得道成仙,魏侍郎比作引路仙人安期生。全诗想象瑰丽,意境超凡,通过'白云车''虹蜺旌''紫清'等仙意象,展现从寒门到仕途的飞跃。'下视一笑莞'细腻刻画前辈提携后进的情谊,'机会倘一失'则暗含对仕途机遇的珍惜。诗歌将现实功名与道教仙语完美融合,体现了宋代文人儒道互补的思想特征。

注释

登第:科举考试中进士。
魏侍郎:指南宋官员魏杞,曾任礼部侍郎。
安期生:古代传说中的仙人,居东海蓬莱仙岛。
青霄:青云,喻高位。
九转丹砂:道教炼丹术,经九次提炼的仙丹。
玉京:天帝居住的仙都。
白云车:仙人所乘的云车。
虹蜺旌:彩虹作的旌旗,仙仪仗。
紫清:天庭,仙界。

背景

此诗作于南宋时期,王质进士及第后投献给礼部侍郎魏杞的干谒诗。宋代科举及第的士子常向朝中重臣献诗以求引荐。王质以道教仙话为喻,既表达对魏杞提携的感激,也展现自己的文学才华。诗中安期生指引成仙的典故,暗合魏杞对后进的提携之恩,反映了宋代士人阶层中座主与门生的特殊关系。