译文
圣明的君主忧心国事躬亲万机,英雄豪杰岂能隐居山林不出。朝廷征召贤士无人滞留,青史留名的功业正是您所奔赴。面对天子应答虽嫌见晚,镇抚西南却得民众歌颂。雪山因此增辉绝除尘埃,蜀道不再艰险如履平途。分守陕地烦劳施展妙略,执掌朝政已叹步履高远。朱幡抚慰百姓远民怀念,玉帐运筹让边远畏服。紧急军书不再烽火台熄灭,良马多收边境互市繁荣。诸葛亮七擒岂非长远之策,陈平六出奇计确实无误。农民安居田野无外患之忧,战马槽中腾跃有余勇未泄。三面边陲极远之地都安定,诸位将领雄师如今尽受节制。朝廷更需要正直的益友,西蜀新篇歌颂政令颁布。帅府正见功业将成,庙堂即将看到精神凝聚。可叹我衰老迟暮托付末交,承蒙您诚挚厚待特别眷顾。当年献赋诵咏凌云之志,在京城承蒙赏识如拨云雾。禹门亲眼见鱼跃风雷,尧阶初惊承沐雨露。龙颜俯视顿时生辉,凤翼高飞从此依附。合身朝服曳动青云,满袖御香手持宝烛。九霄变化大鹏暗升,十二年光阴白驹过隙。绨袍深情念及故人,襦裤余泽依傍贤德。他时入朝面对金莲烛,伴直应随玉堂寓所。
注释
次韵:按照原诗的韵脚和作。
制帅:宋代对安抚使、制置使等军事长官的尊称。
弓旌:古代征聘贤士的礼物,弓和旌旗。
竹帛:竹简和白绢,代指史书。
坤维:西南方,指蜀地。
朱轓:红色车帷,代指高官车驾。
玉帐:主帅的军帐。
羽檄:军事文书,插羽毛表示紧急。
孔明七纵:诸葛亮七擒孟获的典故。
户牖六奇:陈平为汉高祖六出奇计的典故。
三陲:三面边境。
九重:指朝廷。
禹门:龙门,喻科举及第。
隙驹骛:白驹过隙,形容时光飞逝。
绨袍:粗缯制成的袍子,用范雎赠绨袍典故。
金莲:金莲烛,皇帝特赐的烛火。
赏析
这首七言排律是宋代王之望酬和制帅的诗作,艺术特色鲜明:1)采用次韵唱和形式,展现高超的诗艺;2)大量运用历史典故,如孔明七纵、陈平六奇等,增强文化内涵;3)对仗工整,韵律严谨,体现排律的格律之美;4)语言雄浑豪迈,气势磅礴,充满对功业成就的赞美;5)结构严谨,从颂圣到叙功,从忆往到期许,层次分明。全诗既是对制帅功绩的颂扬,也暗含作者的人生感慨,展现了宋代士大夫的仕途理想和文人情怀。