原文

户外惊闻剥啄声,东山消息到柴荆。
两章著意撩衰白,风味相扶有曲生。
七言绝句 人生感慨 元宵 友情酬赠 含蓄 夜色 抒情 文人 村庄 江南 淡雅 温馨 酬赠 隐士

译文

门外突然传来轻轻的敲门声,原来是东山友人捎来了消息。 你特意寄来的两首诗篇撩动了我这衰老之人的心绪,更有美酒的风味相伴助兴。

赏析

这首诗以日常生活中的小事入题,通过"惊闻"、"到"等动词的巧妙运用,生动展现了收到友人诗酒时的惊喜之情。诗中巧妙化用"东山"典故,既暗合友人姓氏,又寓含对隐逸生活的向往。后两句以诗酒相提并论,"撩"字写出诗作的感染力,"扶"字表现酒的慰藉作用,语言凝练而意境深远,体现了宋代文人诗酒唱和的生活情趣和淡雅含蓄的艺术风格。

注释

剥啄声:敲门声。剥啄,象声词,形容轻轻敲门的声音。
东山:典故,东晋谢安曾隐居东山,后以"东山"指代隐士或友人居所,此处双关谢景思的姓氏。
柴荆:用柴荆编扎的简陋门户,指代贫寒的居所。
两章:指谢景思寄来的两首绝句诗。
衰白:作者自指,叶梦得此时已年迈,故称"衰白"。
曲生:酒的别称。典出《开天传信记》,道士叶法善宴客,有少年自称"曲秀才",实为酒精所化。

背景

此诗作于南宋时期,时值上元节(元宵节),当地长官(宗守)邀请叶梦得共赏灯会,而友人谢景思虽未至却寄来诗酒。叶梦得以此诗唱和,表达对友人的感谢和思念。叶梦得晚年隐居湖州舟山,与友人诗酒往还,此诗正是其晚年生活的真实写照,反映了南宋士大夫的雅集唱和风气。