译文
经过九转灵砂炼化坚硬金石,在此留下了炼丹的仙泉。明月清风由谁来掌管统领,这洞天福地独占幽静安闲。山岩顶上雪花涌起如金色波浪矗立,石缝间潮水生成如银色房屋翻腾。诗句续写东坡仙人的怀古意境,连梅花也仿佛带着欢欣的容颜。
注释
赓:续作,和诗。
翠蛟亭:亭名,位于道教名胜之地。
灵砂:道家炼丹所用的朱砂。
九转:炼丹过程中反复烧炼九次,指炼丹的艰辛过程。
鍊金顽:炼化坚硬的金属,比喻修炼心性。
丹泉:炼丹的泉水,指仙家修炼之地。
坡仙:指宋代文学家苏轼,号东坡居士。
石罅:石缝。
银屋:形容浪花如银色房屋。
赏析
这首诗以道家修仙意境为背景,描绘了一处幽静神秘的修炼胜地。首联以炼丹起兴,暗示修行之艰难与成果之珍贵。颔联写景抒情,明月清风无人管领的设问,凸显了洞天福地的超然物外。颈联运用'金波''银屋'的瑰丽比喻,将自然景观与仙家气象完美结合,对仗工整,意象奇幻。尾联致敬苏轼,借梅花欢颜表达超脱愉悦的心境。全诗融道教修仙、山水田园、怀古抒情于一体,语言凝练,意境深远。