译文
斟满瀛洲仙境的春酒,祝愿您健康长寿。阳光照耀着沙堤,春意萦绕柳枝,皇恩温暖着朝服锦绣。春神特意叮嘱,让梅花最先散发芬芳。要尝尽人生的滋味,等待您来为君王奉献羹汤。
注释
瀛洲:传说中东海仙山,此处借指美好之地。
春酒:冬季酿制春季成熟的酒。
眉寿:长寿,因长寿者眉长而得名。
沙堤:唐代拜相时铺沙之路,指宰相之位。
衮绣:绣有龙纹的朝服,指高官服饰。
东君:春神,亦暗指君王。
丁宁:叮嘱,嘱咐。
梅英:梅花。
君羹:献给君王的羹汤。
赏析
这首词以祝寿为主题,巧妙融合自然春色与仕途意象。上片用'瀛洲春酒''日照沙堤'营造富贵祥瑞氛围,'恩暖朝天衮绣'既写春意融融,又暗喻皇恩浩荡。下片借'东君丁宁''梅英芳酸'喻指君臣际遇,末句'进君羹'含蓄表达辅佐君王之志。全词对仗工整,意象华美,在祝寿中寄寓政治理想,体现宋代寿词的艺术特色。