风摇灺烬。吹下桃花影。醉倒碧铺眠碎锦。谁伴香迷酒凝。少年不解孤春。年来减尽春心。犹下绣帘遮定,不教风雨侵凌。
人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 婉约派 抒情 文人 月夜 江南 淡雅 花草

译文

微风吹动烛台的余烬,摇落了桃花的影子。醉倒在青绿席垫上,卧于零落花瓣铺就的碎锦之中。有谁陪伴这花香迷醉、酒意凝结的时刻? 年少时不懂得孤独春天的滋味,如今年华老去,赏春的兴致也消减殆尽。却还是放下绣帘仔细遮好,不让风雨侵袭这最后的春色。

注释

清平乐:词牌名,双调四十六字,上片四仄韵,下片三平韵。
灺烬:蜡烛燃烧后的余烬。灺,xiè,蜡烛的残灰。
桃花影:指烛光下花影摇曳,如桃花纷落。
碧铺:青绿色的席垫。铺,铺设的席褥。
碎锦:比喻零落的花瓣如碎锦般铺陈。
香迷酒凝:花香与酒意交织,令人迷醉的状态。
孤春:独自度过的春天,暗含寂寞之意。
春心:对春光的眷恋之情。
绣帘:绣花的帘幕。

赏析

这首词以烛下赏花为切入点,通过细腻的意象组合展现词人微醺状态下的春夜感怀。上片'风摇灺烬'营造出朦胧的烛光氛围,'吹下桃花影'将现实与幻境巧妙融合。'醉倒碧铺眠碎锦'既写实又富有诗意,花瓣与醉态相映成趣。下片转入抒情,'少年不解孤春'与'年来减尽春心'形成鲜明对比,透露出年华老去的淡淡哀愁。结尾'犹下绣帘遮定'的细节描写,展现词人对美好事物的珍视之情。全词语言凝练,意境幽深,在戏作中蕴含深沉的人生感慨。