蜡烛花中月满窗。楚梅初试寿阳妆。麒麟为脯玉为浆。花影烛光相动荡,抱持春色入金觞。鸭炉从冷醉魂香。
人生感慨 咏物 咏物抒怀 夜色 婉约派 抒情 文人 月夜 江南 淡雅 清新 花草 飘逸

译文

烛光映照花影,月光洒满轩窗。楚地梅花初放,宛如寿阳公主新试梅妆。以麒麟为脯、美玉为浆,备下珍馐佳酿。 花影与烛光交相摇曳,我将这满园春色揽入金杯品尝。鸭形香炉虽已冷却,醉意中仍觉魂魄染香。

注释

浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名。
楚梅:楚地之梅,泛指梅花。
寿阳妆:指南朝宋武帝女寿阳公主梅花妆典故。
麒麟为脯:以麒麟为肉脯,极言酒肴之珍贵。
玉为浆:以玉为酒浆,形容美酒。
金觞:金质酒杯,泛指精美酒器。
鸭炉:鸭形香炉。

赏析

此词以月夜对梅饮酒为背景,营造出清雅绝尘的意境。上片通过'蜡烛花''月满窗'的意象组合,构建光影交错的视觉空间;'寿阳妆'典故的运用,赋予梅花以美人姿态,体现拟人化手法。下片'花影烛光相动荡'一句,动态描写极具画面感,'抱持春色'的想象奇崛,将无形春色具象化。全词语言凝练,意境空灵,在酒香梅影中展现文人雅士的超逸情怀。