原文

绿窗寒,清漏短。
帐底沈香火暖。
残烛暗,小屏弯。
云峰遮梦还。
那些愁,推不去。
分付一檐寒雨。
檐外竹,试秋声。
空庭鹤唤人。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 幽怨 庭院 抒情 文人 江南 清初词坛 秋景 立秋 节令时序 雨景

译文

碧绿的纱窗透着寒意,清晰的漏壶声渐渐短暂。帷帐底下沉香的余火尚存温暖。 残烛光焰昏暗,小巧的屏风弯曲。如山峰般的云层遮住了归乡的梦境。 那些愁绪,怎么也推不开。只好托付给满屋檐的寒雨。 屋檐外的竹林,试探着发出秋天的声响。空寂的庭院里,鹤鸣声声呼唤着人。

赏析

这首词以初秋雨夜为背景,通过细腻的感官描写营造出孤寂清冷的意境。上片从视觉、触觉、听觉多角度描写室内环境:'绿窗寒'写视觉之寒,'清漏短'写听觉之寂,'沉香火暖'反衬身心之冷。下片将无形愁绪具象化为'一檐寒雨',运用通感手法使情感可触可感。结尾'空庭鹤唤人'以动衬静,鹤唳声打破寂静,更显庭院空阔、人心寂寥。全词语言凝练,意象密集,通过寒窗、残烛、秋雨、鹤唳等意象层层渲染,将秋夜的孤寂感和思乡情表达得含蓄深远。

注释

背景

本词为清初文学家毛奇龄《更漏子》组词中的第二首。毛奇龄(1623-1716),字大可,号西河,明末清初著名学者、文学家。此词创作于清初社会动荡时期,作者通过描写初秋雨夜的孤寂景象,隐晦表达了对故明的怀念和个人身世的感慨。词中'云峰遮梦还'暗喻归乡之梦难圆,反映了明清易代之际文人的普遍心境。