译文
群山如屏雾如帐,秋色清澈碧透。临水的绮窗边,阵阵新凉沁入。秋雨短暂暮烟长,柳桥边一片萧瑟。这光景真是一日凉过一日。 离别太多青鬓早已斑白,但这离情却不像如今这般珍惜。遥望云外的长安城,斜阳含情脉脉。西风吹来旧梦,却无迹可寻。
注释
七娘子:词牌名,双调六十字。
山屏雾帐:形容群山如屏,晨雾如帐。
玲珑碧:指秋色清澈碧透。
绮窗:雕画精美的窗户。
雨短烟长:秋雨短暂,暮烟绵长。
云外长安:指遥远的京城,暗含仕途牵挂。
脉脉:含情凝视的样子。
赏析
本词以舟中早秋为背景,通过细腻的景物描写展现秋意渐浓的意境。上片以'山屏雾帐''雨短烟长'等意象勾勒出空灵萧瑟的秋景,'一日凉一日'的递进手法强化了时序变迁的感知。下片转入离情抒发,'绿鬓多时白'暗含岁月流逝的感慨,而'不似而今惜'则凸显了当下离情的深切。结尾'西风吹梦来无迹'以虚写实,将无形的思念与有形的秋风结合,意境悠远绵长。全词语言清丽,情感含蓄,体现了宋代文人词的精巧雅致。