溪光照秋房,娟然卧流萍。水仙弄幽姿,寄余汀洲情。眷怀玉色子,弄波濯尘缨。夜寒有佳意,属此泠然清。
五言古诗 人生感慨 写景 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 山水田园 幽怨 抒情 文人 江南 江河 淡雅 清新 秋景 花草 隐士

译文

溪水的波光照耀着秋日的房舍, 浮萍美好地卧在水面飘流。 水中的仙子摆弄着幽雅的姿态, 将我对汀洲的思念之情寄托。 怀念那如玉般高洁的人儿, 在波光中洗涤尘世的冠缨。 寒夜中别有美好的情意, 都寄托在这片清凉的溪水之中。

注释

溪光:溪水的波光。
秋房:秋日的房舍,或指秋日水边的屋舍。
娟然:美好的样子。
流萍:漂浮的萍草。
水仙:水中仙子,或指水仙花。
幽姿:幽雅的姿态。
汀洲:水中小洲。
玉色子:如玉般洁白的人,指高洁之士。
濯尘缨:洗涤冠缨,比喻超脱尘俗。
泠然:清凉的样子。

赏析

这首诗以溪上秋景为背景,通过细腻的笔触描绘了一幅清幽淡雅的山水画卷。诗人运用'溪光''流萍''水仙'等意象,营造出空灵静谧的意境。'弄波濯尘缨'化用《楚辞》'沧浪之水清兮,可以濯我缨'的典故,表达超脱尘俗的高洁志向。全诗语言清新自然,意境深远,将景物描写与情感抒发完美结合,体现了古典诗歌'情景交融'的艺术特色。