译文
使君您原本不认识我,是从气节高尚之人那里听说。我虽未见过使君,却早已听闻您伯夷般的清风。 十年间在诗卷中神交,未曾谋面却已心意相通。不久前我客居东都,曾托人向您致意问安。 您身着绣衣从南州而来,正是我敬仰的使君大人。为百姓扫除饥馑面色,连夜缝制寒衣解民困。 我这东都的漂泊旅人,零落如经霜的飞蓬。愿得一隅安居为民,如飞鸟脱笼归返自然。 既已登临君子堂前,甘拜下风避让诗锋。您眉宇间紫芝般清秀,如东野的寒松凛然挺立。 怜惜我性格刚直不阿,将我这凡马与良驹同槽。用玉山仙禾精心喂养,不把我当作普通马匹。 去年溪城明月之夜,使君骏马如龙驰骋。邀我同乘后车相伴,诗情月色交相辉映。 如今来到桑麻田园,午梦被村舂声唤醒。使君您也留犊示廉,即将赴京聆听朝钟。 相望隔渺渺云海,烟雪迷蒙各西东。遥闻您施展文采,秀美诗句争传考功。 谁知古槐树畔的我,苦语如秋虫低鸣。一笑面对云山万里,万事付与聋哑不言。 吞舟大鱼也会失水,蚍蜉小虫竟登背胸。拂钟虽无铮铮声响,缀履岂是我所擅长。 天高难及白虎殿,日长空照明光宫。此去位列鹓鹭朝班,不必羡慕高飞孤鸿。
注释
曹子方:名辅,字子方,海陵人,北宋官员。
使君:对州郡长官的尊称。
吞毡翁:指苏武,喻指气节高尚之人。
伯夷:商末孤竹君之子,以气节高尚著称。
绣衣:指御史等官员的服饰。
菜色:饥民的面色。
一廛:古代一夫所居之地。
氓:平民。
骨硉兀:形容骨骼突出,喻性格刚直。
玉山禾:传说中的仙草,喻珍贵饲料。
朣胧:月光朦胧貌。
村舂:村中捣米声。
留犊:指为官清廉的典故。
摛彩笔:施展文才。
秋蛩:秋天的蟋蟀。
瘖聋:哑巴和聋子,喻装聋作哑。
吞舟:指大鱼。
蚍蜉:大蚂蚁。
鹓鹭:指朝官行列。
赏析
本诗是晁补之寄赠友人曹辅的深情之作,展现了北宋文人间的真挚情谊。全诗以'相识—相知—相别—相期'为脉络,运用大量历史典故和自然意象,塑造了曹子方清廉高洁的官员形象。艺术上,诗歌语言凝练典雅,对仗工整自然,情感真挚深沉。'紫芝秀眉宇,东野凛长松'等句,以物喻人,形象生动。'诗月相朣胧'意境优美,将诗酒唱和的雅趣与朦胧月色完美结合。结尾'去参鹓鹭群,勿羡高飞鸿'既含勉励之意,又显超脱之怀,体现了宋代士大夫既重仕进又慕隐逸的双重心态。