千秋桥畔桑麻村,槐阴覆砌绿映门。关门谁觅病居士,掩书不读愔不言。明窗养石作幽伴,苍骨孤瘦栖秋痕。潇湘洞庭入眼界,念随鱼鸟芦花根。端知此想无是处,聊遣幻变驱昏烦。请言居士往少壮,烹羊炰羔酒拍盆。离骚百过亦径醉,万事形影如空尊。襄阳老孟识此意,数凭楚些招其魂。秖今流落口吻燥,病乃乘间排吾阍。病多诸念反衰冷,念冷却觉丹田温。此田不应供喜怒,外物稂莠那可存。诛稂去莠要及早,俗虑可吐不可吞。鸡犬相闻太古末,居士中有五亩园。舒迟不称子男服,要须结佩纫芳荪。
七言古诗 中原 人生感慨 咏怀 咏怀抒志 抒情 文人 旷达 村庄 沉郁 淡雅 病者 秋景 隐士

译文

千秋桥边的桑麻村庄,槐荫覆盖台阶绿意映门。 关闭门扉谁来探访抱病的隐士,合上书本静默无言。 明净窗前供养奇石作为幽静伴侣,嶙峋石骨独存秋日痕迹。 潇湘洞庭的山水浮现眼前,思绪追随鱼鸟停留在芦花根际。 明知这些遐想并无实处,姑且借以驱散昏沉烦闷。 且说居士年少时的豪迈,烹羊烤羔举杯痛饮。 《离骚》读上百遍径直醉去,万事如影终归空酒樽。 襄阳孟浩然最懂此中意趣,屡借楚辞招回漂泊诗魂。 如今流落他乡唇干舌燥,病魔乘隙闯入我的门庭。 病中杂念反而冷却,心念清净方觉丹田温暖。 心田不该滋生喜怒情绪,外界杂草岂能存留。 铲除稗草务必趁早,俗世忧虑可吐不可吞。 鸡犬相闻仿佛太古末年,居士心中自有五亩田园。 从容闲适不配官服爵位,定要佩戴芳草彰显高洁。

注释

千秋桥:古桥名,具体位置待考,诗中指隐居之地。
桑麻村:种植桑麻的村庄,代指田园生活。
槐阴覆砌:槐树阴影覆盖台阶。
愔不言:静默不语。愔,安静貌。
苍骨孤瘦:形容奇石嶙峋清瘦的姿态。
潇湘洞庭:泛指湖南洞庭湖一带的山水风光。
炰羔:烤小羊。炰,同"炮",烧烤之意。
离骚百过:反复诵读《离骚》多遍。
襄阳老孟:指唐代诗人孟浩然,襄阳人。
楚些:指《楚辞》。些,楚地方言语气词。
稂莠:稗草和狗尾草,比喻邪念俗虑。
芳荪:香草名,比喻高洁品格。

赏析

本诗以病中独坐为切入点,展现宋代文人深沉的内心世界。艺术上采用对比手法,将年少豪情与病中静观相对照,形成强烈张力。'槐阴覆砌''苍骨孤瘦'等意象营造出幽寂意境,而'潇湘洞庭''鱼鸟芦花'则拓展了想象空间。诗中用典自然,借孟浩然、《楚辞》等文化符号,深化了士大夫的精神传承。语言凝练厚重,在病痛书写中寄寓了对生命本质的思考,体现了宋诗理趣化的审美倾向。