译文
邵公言你深知我心,胜过我对自己的了解。往年我们曾为同僚,停驻在清江之畔。发觉你情趣高雅,天性真诚坦率。我们一见如故定交,畅快交谈肝胆相照。我生性有诸多不堪,屡遭贬谪将归何处。长官对我含笑不责,孩童容我自在嬉游。官舍清静如禅房,竹树含着幽雅姿态。这其中的闲适韵味,除了你还能与谁共享。驾车欲抒发忧愁,车已备好油脂。前往拨开五老峰云彩,下山采摘苍山灵芝。悠然送走日月时光,万般忧虑忽然遗忘。去来两溪之上,偶遇宽解心中思绪。微风吹送白蘋摇曳,水藻荇菜摇动寒波。水清不适合垂钓,鱼小怎能骑乘。我也是个可怜之人,与鸥鹭相伴悠闲。你岂是鸥鹭同类,应追随鹓鸾高飞。人生际遇早有定分,何必强求改变。我若还有可用之处,岂惜移取山中精华。荣华如吃苦荠,贫贱也如尝饴糖。如今正当归去之时,拾取聊以充饥。向你借来蓑衣斗笠,冒雨采摘江边香草。
注释
公言:指邵公言,作者友人。
税驾:停车,指停驻。
清江湄:清澈江边。
胜致:高雅情趣。
倾盖:车盖相碰,喻一见如故。
七不堪:嵇康《与山巨源绝交书》中七件不堪忍受之事。
掾舍:官署房舍。
五老:庐山五老峰。
翛然:无拘无束貌。
朅来:去来。
委蛇:悠闲自得。
鹓鸾:传说中神鸟,喻高贵之人。
山英:山中精华。
食荠:荠菜味苦,喻荣华虚妄。
江蓠:香草名。
赏析
这首诗是张耒赠别友人邵公言的深情之作,展现了宋代文人淡泊名利、向往自然的情怀。艺术上采用五言古体,语言质朴真率,情感真挚动人。通过'清江湄'、'竹树幽姿'、'白蘋寒漪'等意象,营造出清幽淡雅的意境。诗中巧妙化用嵇康'七不堪'典故,表达对官场生活的疏离感。结尾'借蓑笠收江蓠'的细节,既体现友人深情,又暗含归隐之志。全诗在送别中寄寓人生哲理,将友情、宦情、隐逸之情完美融合,体现了张耒'自然为文'的创作主张。