原文

子桑闭门十日雨,何人裹饭相劳苦。
忽窥晴色入疏帘,径向孤村寻老圃。
不知双凫念云水,欲下雀罗风送起。
未容倒屣见王孙,岂是扬锤嫚公子。
长安秋雨乃复来,山阴夜雪仍空回。
他时乘兴幸告我,请扫门前红叶堆。
七言古诗 人生感慨 友情酬赠 叙事 含蓄 抒情 文人 村庄 江南 淡雅 秋景 隐士 雨景

译文

我像子桑户般闭门十日逢秋雨,可有谁人裹饭前来慰问劳苦。 忽然看见晴光透入稀疏帘栊,径直走向孤村寻找老农谈吐。 不知您如双凫念我云水生涯,本想设下雀罗却因风起受阻。 未能倒屣相迎尊贵的客人,岂敢像扬锤者怠慢贵公子风度。 长安的秋雨或许还会再来,山阴的夜雪依然空自回旋。 他日您若乘兴前来请先告知,我定当扫净门前堆积的红叶相候。

赏析

本诗以细腻笔触描绘秋雨初晴后的访友未遇之情。开篇用子桑户典故自况贫士境遇,'忽窥晴色'句转折自然,展现诗人对自然的敏感。中间四句巧妙运用'双凫''雀罗''倒屣'等典故,既表达对陆令造访的感激,又暗含未能相见的遗憾。尾联化用王子猷雪夜访戴的典故,以'扫红叶堆'的意象收束,既显雅致又见真情。全诗典故运用贴切自然,对仗工整而意脉流畅,在宋代律诗中堪称佳作。

注释

子桑:典出《庄子》,指贫士子桑户,此处作者自喻。
裹饭:用布包饭,指友人送饭慰问。
双凫:典出《后汉书》,指地方官的行踪,此处指陆令。
雀罗:捕雀的网,指门庭冷落。
倒屣:急于迎客而把鞋穿倒,形容热情待客。
王孙:贵族子弟,此处指陆令。
扬锤:挥舞锤子,指傲慢无礼。
长安:代指京城或官场。
山阴夜雪:用王子猷雪夜访戴典故,指乘兴而往。

背景

此诗作于南宋时期,诗人周孚晚年隐居山阴时。当时秋雨连绵十余日,初晴后诗人前往前村访友,归家方知山阴县令陆游(陆令)曾来拜访。诗中反映了南宋士大夫的隐逸生活与文人交往的情趣,展现了当时文人'乘兴而往,兴尽而归'的生活态度。