译文
怜惜梅花的心情固然凄清悲凉,但围绕梅树徘徊的身姿依然精神健旺。 暂且不要怨恨叹息处境艰难不顺,调和羹汤的大事只待时运到来。
注释
惜花心:怜惜梅花的心情。
固:固然,虽然。
凄凉:凄清悲凉。
绕树身:围绕梅树徘徊的身姿。
矍铄:形容老年人精神健旺。
怨嗟:怨恨叹息。
难可口:难以合口,指处境不顺。
和羹:调和羹汤,比喻辅佐朝政。
系时来:取决于时运的到来。
赏析
这首诗是方岳《和刘后村梅花百咏》组诗中的第五十二首,通过咏梅抒发了作者的人生感慨。前两句以'惜花心'与'绕树身'形成对比,既表现了诗人对梅花的怜爱之情,又展现了老当益壮的精神风貌。后两句转入哲理思考,以'和羹'为喻,表达了怀才不遇但不怨天尤人的人生态度,坚信时机终将到来。全诗语言凝练,意境深远,将咏物与抒怀完美结合,体现了宋代咏物诗理趣相生的艺术特色。