烟霞泉石在空谷,富贵貂蝉在北方。林下野人无可相,相人须去相侯王。
七言绝句 人生感慨 含蓄 山林 政治抒情 文人 永嘉四灵 江南 淡雅 空谷 讽刺 说理 隐士

译文

喜爱烟霞泉石的隐士居住在空旷山谷,追求富贵荣华的高官显贵都在北方朝廷。 我这个隐居山林的野人没有什么好相面的,你要相面就应该去相那些王侯将相。

注释

相者:以相面为职业的人。
烟霞泉石:指代山林隐逸生活。烟霞指云雾,泉石指山水。
空谷:空旷的山谷,指隐士居住的地方。
富贵貂蝉:指高官厚禄。貂蝉是古代王公显官冠上的装饰物。
北方:指京城、朝廷。古代帝王面南而坐,群臣北面而朝。
林下野人:隐居山林的人,作者自指。
相:观察面相,预测命运。
侯王:诸侯王,指权贵阶层。

赏析

这首诗以幽默犀利的笔触讽刺了相面术士和功名利禄之徒。前两句通过'烟霞泉石'与'富贵貂蝉'、'空谷'与'北方'的鲜明对比,勾勒出隐逸与仕途两种截然不同的生活选择。后两句更是直抒胸臆,表明自己作为'林下野人'的淡泊态度,同时暗含对追逐功名者的不屑。全诗语言简练,对比强烈,在平淡中见深刻,体现了宋代文人特有的理性思考和超脱情怀。