译文
你在渭阳幕府中运筹帷幄,对边防事务谋划得细致入微。 此去邵州路途遥远二千里,怎能不日夜操劳费尽心神。
注释
借筹:指运筹帷幄,出自《史记·留侯世家》中张良借箸为刘邦筹划的典故。
渭阳幕:渭阳即渭水之北,幕指幕府。此处化用《诗经·秦风·渭阳》中秦康公送别舅父重耳的典故,暗指胡献叔与作者的姻亲关系。
边画:边防筹划。分毫毛:形容谋划细致入微。
邵州:今湖南邵阳,宋代属荆湖南路,距京城约二千里。
鉴寐:寤寐,日夜。鉴通'监',意为察视。
赏析
这首送别诗以简练笔触展现深挚情谊。前两句用'借筹''边画'等典故,既赞颂友人军事才能,又暗含姻亲关系,用典自然贴切。后两句通过'二千里'的空间距离与'鉴寐劳'的时间维度形成对照,既表达对友人远行的牵挂,又体现对其勤政的期许。全诗虽仅二十字,却蕴含丰富的政治寄托和人情味,在宋代送别诗中别具一格。