译文
只因梧桐叶落而埋怨秋夜漫长,却不曾留意杨柳年老依然芬芳。 林梢上一片骤雨匆匆掠过,便化作秋日声响占据了清凉。
注释
宿芳润:诗题中的地名,应为作者夜宿之处。
用壁间韵:依照墙壁上他人题诗的韵脚作诗。
梧桐怨夜长:梧桐叶落象征秋夜漫长,引发愁怨。
老年芳:指杨柳在年老时依然绽放芬芳。
过云雨:骤来急去的阵雨。
秋声:秋季特有的萧瑟声响。
赏析
这首诗以秋夜为背景,通过梧桐、杨柳、云雨等意象,营造出深秋的意境。前两句运用对比手法,'梧桐怨夜长'与'杨柳老年芳'形成鲜明对照,暗示人生不同阶段的感悟。后两句笔锋一转,以'过云雨'的瞬间变化,引出'秋声占取凉'的意境,体现了诗人对自然变化的敏锐观察。全诗语言凝练,意境深远,在有限的篇幅内展现了时间的流转和生命的哲理。