译文
新建的亭台高大宽敞依偎在城角,万里江山的清新气息扑面而来。 云霞之外孤峰托举着将落的夕阳,树林间啼鸣的鸟儿呼唤春天回归。 虽然怀有登车匡时济世的雄心壮志,面对这般美景却惭愧缺乏咏诗才华。 太守风流儒雅使得民间诉讼稀少,亭落成时承蒙允许我持酒相陪。
注释
金山亭:位于江苏镇江金山上的亭台建筑。
翁守:指当时的地方长官翁姓太守。
城隈:城墙弯曲处,指城角。
爽气:清新开阔的自然气息。
擎日:托举着太阳,形容山峰高耸。
登车:用《后汉书》范滂'登车揽辔,有澄清天下之志'典故。
澄清志:平定天下、革新政治的抱负。
太守:州郡最高行政长官。
民讼简:民间诉讼案件稀少,喻政治清明。
落成:建筑工程完工。
赏析
这首诗通过描绘金山亭的壮丽景色,展现了作者复杂的心境。前两联写景壮阔,'万里江山爽气来'气象宏大,'云外孤峰擎日晚'用'擎'字极具力度,将静景写活。后两联抒情含蓄,既表达政治抱负,又自谦文才不足,实则暗含对翁守治绩的赞美。全诗对仗工整,情景交融,在山水描写中自然流露仕途感慨,体现了宋代文人诗含蓄深婉的特点。