译文
金色芙蓉峰与碧绿流水层层交错,山间雾气袅袅向上蒸腾。 炼丹炉灶历经千年仍有余火,泉水悬崖即使在五六月间依旧结冰。 仙鹿衔着烟霞草陪伴仙人道友,白鹤栖息云松间伴随入定高僧。 不禁失笑那些在红尘中奔波劳碌的人,真正见识到山水佳境的能有几人?
注释
金蓉:指黄山特有的金色芙蓉峰,也暗喻山峰如金色芙蓉般美丽。
岚气:山间雾气。
丹灶:炼丹的炉灶,指黄山炼丹峰的传说。
泉崖:山泉旁的悬崖。
鹿衔烟草:化用道教仙鹿典故,象征仙境。
定僧:入定的僧人,指修行高深的和尚。
红尘:世俗人间。
奔走者:为名利奔波之人。
赏析
本诗以黄山奇景为背景,通过对比手法展现仙境般的自然美景与世俗奔忙的强烈反差。前两联用'金蓉绿水''岚气浮浮'描绘黄山绚丽的自然景观,'丹灶千年火''泉崖六月冰'形成时空与冷热的强烈对比,突出黄山的神奇永恒。颈联以'鹿陪仙友''鹤伴定僧'的意象营造出世外桃源般的仙境氛围。尾联笔锋一转,对红尘奔走者发出意味深长的感叹,表达了对超脱世俗、寄情山水生活的向往。全诗对仗工整,意象空灵,意境深远。