忆昔闲居日,端二逢始生。升堂拜亲寿,抠衣接宾荣。载酒出郊去,江花相送迎。诗歌和盈轴,铿戛金石声。于时果何时,朝野方休明。人生足自乐,帝力无能名。譬如江海鱼,与水俱忘情。讵知君父恩,天地同生成。旄头忽堕地,氛雾迷三精。黄屋朔风捲,园林杀气平。四海靡所骋,三年老于行。宾僚半荡覆,妻子同飘零。无几哭慈母,有顷遭溃兵。束兵献穹帐,囚首送空囹。痛甚衣冠烈,甘于鼎镬烹。死生久已定,宠辱安足惊。不图坐罗网,四见槐云青。朱颜日复少,玄发益以星。往事真蕉鹿,浮名一草萤。牢愁写玄语,初度感骚经。朝登蓬莱门,暮涉芙蓉城。忽复临故国,摇摇我心旌。想见家下人,念我涕为倾。交朋说畴昔,惆怅鸡豚盟。空花从何来,为吾舞娉婷。莫道无人歌,时鸟不可听。达人贵知命,俗士空劳形。吾生复安适,拄颊观苍冥。
五言古诗 人生感慨 叙事 囚徒 夜色 悲壮 悼亡追思 抒情 政治抒情 文人 旷达 武将 沉郁 燕赵 牢狱 端午 自励

译文

回忆往昔闲居之时,五月初二恰逢我的生日。登堂跪拜为双亲祝寿,恭敬地迎接宾客的荣光。带着美酒到郊外去,江边的花朵仿佛在迎送。诗歌唱和装满卷轴,音韵铿锵如同金石之声。那时是什么时候啊,朝野上下清明太平。人生足以自得其乐,帝王的威力也无法形容。就像江海中的鱼儿,与水相融忘却世情。怎知道君王父亲的恩情,如同天地一样生成养育。战乱的征兆突然降临,迷雾笼罩了日月星辰。帝王的车驾在朔风中飘摇,园林里杀气弥漫。四海之内无处驰骋,三年间老于行旅。宾客僚属大半离散,妻子儿女一同飘零。不久痛哭慈母去世,转眼又遭遇溃败的兵乱。被捆绑着献到敌军帐前,囚徒模样被送进牢狱。悲痛胜过衣冠之士的刚烈,甘愿承受鼎镬烹煮的酷刑。死生早已注定,荣辱何必惊心。不料陷入罗网之中,四次见到槐树云青。红润的容颜日渐衰减,黑发渐渐变成星星白发。往事真如蕉鹿梦般虚幻,浮名不过草间萤火。牢中的愁绪写成玄妙话语,生日之时感慨《离骚》经义。早晨登上蓬莱仙门,傍晚涉过芙蓉仙城。忽然又回到故国,我的心旌摇摇不定。想象家中亲人,思念我泪流满面。故交说起往事,惆怅往日的乡饮之约。空花从何而来,为我翩翩起舞。不要说无人歌唱,此时的鸟鸣不忍卒听。通达之人贵在知命,俗世之人空自劳形。我这一生又将归于何处,只能拄着面颊凝视苍冥。

注释

端二:指农历五月初二,文天祥生日。
抠衣:提起衣服前襟,表示恭敬。
铿戛金石声:形容诗歌音韵铿锵如金石之声。
旄头:星宿名,古代认为旄头星特别亮时预示有战事。
三精:指日、月、星。
黄屋:帝王车盖,代指皇帝。
空囹:空牢狱,指被囚禁。
鼎镬:古代烹煮器具,指酷刑。
蕉鹿:典故,喻世事虚幻。
初度:指生日,出自《离骚》。
鸡豚盟:指与乡人聚饮的盟约。

赏析

这首诗是文天祥在狱中过生日时所作,充分展现了他作为民族英雄的铮铮铁骨和诗人情怀。全诗以回忆往昔生日欢乐开场,与眼前囹圄之苦形成强烈对比。艺术上运用了大量典故和比喻,如'蕉鹿'喻人生虚幻,'鼎镬'显视死如归。情感起伏跌宕,从闲适欢乐到战乱悲怆,再到囚禁坚贞,最后达观知命,完整呈现了作者的心路历程。诗中'死生久已定,宠辱安足惊'等句,充分体现了文天祥'人生自古谁无死,留取丹心照汗青'的生死观和民族气节。