初出高沙门,轻舫绕城楼。一水何曲折,百年此绸缪。北望渺无际,飞鸟翔平畴。寒芜入荒落,日薄行人愁。行行行湖曲,万顷涵清秋。大风吹樯倒,如荡彭蠡舟。欲寄故乡泪,使入长江流。篙人为我言,此水通淮头。前与黄河合,同作沧海沤。踟蹰忽失意,拭泪泪不收。吴会日已远,回首重悠悠。驰驱梁赵郊,壮士何离忧。吾道久矣东,陆沈古神州。我今戴南冠,何异有北投。不能裂肝脑,直气摩斗牛。但愿光岳合,休明复商周。不使殊方魄,终为异物羞。
中原 五言古诗 人生感慨 叙事 囚徒 悲壮 抒情 政治抒情 文人 武将 江南 江河 沉郁 激昂 秋景 自励 送别离愁 黄昏

译文

初次离开高沙门,轻舟绕过城楼。 水道多么曲折,百年来在此深情眷恋。 北望渺无边际,飞鸟在平野翱翔。 荒草融入萧瑟,日落时分行人添愁。 前行至湖湾处,万顷湖水涵容清秋。 大风吹倒船桅,如在鄱阳湖中颠簸。 想要把思乡泪,随长江水流寄回。 船夫对我说道,此水通向淮河源头。 前方与黄河汇合,一同化作沧海泡沫。 徘徊忽然失意,擦泪泪水不止。 江南日渐遥远,回头望思绪悠悠。 奔驰在梁赵郊野,壮士何等离忧。 我的道路久已东去,神州陆沉古来有。 如今我成囚徒,与流放北方无异。 不能肝脑涂地,但正气直冲斗牛。 只愿山河完整,光明重现如商周。 不让异域孤魂,最终蒙受夷狄之羞。

注释

高沙门:高邮城门名,高邮位于今江苏扬州北部。
绸缪:缠绵,深厚情意,此处指对故土的眷恋。
平畴:平坦的田野。
寒芜:荒凉的草地。
彭蠡:鄱阳湖古称,此处形容风浪之大。
篙人:船夫。
沧海沤:大海中的泡沫,喻指渺小易逝。
吴会:吴郡和会稽郡,泛指江南地区。
梁赵:战国时梁国、赵国,指中原地区。
南冠:囚犯的代称,典出《左传》。
有北:北方荒凉之地,指元大都。
斗牛:北斗星和牵牛星,代指天空。

赏析

这首诗是文天祥被俘北解途中所作,展现了他深沉的爱国情怀和坚贞的民族气节。全诗以行程为线索,融写景、抒情、言志于一体。开篇描写离开高邮时的景色,'一水何曲折'既写实景又暗喻人生坎坷。中间部分通过'欲寄故乡泪''拭泪泪不收'等句,表达对故国的深切思念。最后'不能裂肝脑,直气摩斗牛'等句,气势磅礴,展现了宁死不屈的民族气节。诗歌语言沉郁顿挫,情感真挚浓烈,将个人命运与国家存亡紧密结合,具有强烈的艺术感染力。