译文
山楼一角沐浴在迟迟的夕阳中,温暖芳香的歌板声连燕莺都能领会。屏风镜中的花影仿佛在哭泣,惊觉秋日消瘦,江城的画纸碎片入梦令人痴迷。 圆月悄然升起,柳烟低垂,微波荡漾何处寄托互通的情意?空堂中网住了春天的精魂,这才后悔当年只学了画眉的技艺。
注释
鹧鸪天:词牌名,双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵。
王显诏:近代著名画家、音乐家,擅长国画与音乐创作。
温黁(wēn nún):温暖芳香之意,形容歌声柔美动人。
歌板:即拍板,乐器的一种,用于节歌。
碎楮:碎纸,指画作残片;楮,纸的代称。
江城:指潮州,王显诏与作者均为广东潮州人。
通辞:传达情意的言辞。
网得春魂:用网留住春天的精魂,喻画作传神。
画眉:双关语,既指女子画眉,也指绘画技法。
赏析
此词将绘画、音乐、诗词三种艺术完美融合。上片以'夕照迟'营造静谧氛围,'温黁歌板'通感手法将听觉转化为嗅觉,'燕莺知'拟人化突出音乐感染力。'泣花'、'惊秋瘦'以物拟人,写尽画中秋意。下片'盘月'、'柳烟'构成空灵意境,'微波托辞'暗喻艺术传达的困境。结句'网得春魂'高度赞誉画作传神之妙,'始悔画眉'既自谦画技不足,又暗含对综合艺术修养的追求。全词语言凝练,意象密集,展现了传统文人的艺术审美境界。