译文
高耸的山峰顶端几乎要触及天空,这里聚集着灵怪仙气远近传扬。 万重云雾环绕着这片佛门净土,千丈石门上飞瀑直泻而下。 往昔与友人相聚时谈论交友之道,短暂的分别至今已有十年时光。 绕着栏杆穿梭云间如同蝴蝶般自在,多少个夜晚梦魂都在此轻盈飞舞。
注释
顶山寺:位于高山之巅的佛寺,具体位置待考。
参天:高耸入云。
蓄怪储灵:聚集着神奇灵异之气。
云岫:云雾缭绕的山峰。
净土:佛教指清净的佛国世界。
石门:山石形成的天然门户。
三益:指三种有益的朋友,出自《论语》'益者三友'。
少别:短暂的分别。
绕槛:环绕着寺庙的栏杆。
翩翩:轻快飞舞的样子。
赏析
这首诗以顶山寺为背景,展现了山水与禅意的完美结合。首联以'欲参天'极写山势之高峻,'蓄怪储灵'为古寺蒙上神秘色彩。颔联'云岫万重'与'石门千丈'形成壮阔的空间构图,飞泉的动态与净土的静态相映成趣。颈联由景入情,通过'三益'典故转入对友情的追忆,十年时光的感慨深化了情感厚度。尾联以'蝴蝶'喻梦魂,化用庄周梦蝶的意境,将现实与梦境交融,表达了对山水禅境的神往。全诗对仗工整,意境空灵,在山水描写中蕴含着深沉的佛理禅思。