四十年来出处同,交情偏见岁寒中。相先各上青云路,斗在俱为白发翁。万里厌劳方稍稍,一麾乘兴又匆匆。清风冠剑辞仙殿,流水旌旗下越宫。山半楼台迎日动,帐前铙鼓入秋雄。因君更忆蓬莱雪,不觉吟魂过剡东。
七言律诗 北宋诗文革新 友情酬赠 叙事 含蓄 吴越 官员 宫廷 抒情 文人 楼台 江南 深沉 真挚 秋景 送别离愁

译文

四十年来我们的仕途经历如此相似, 真挚的友情在岁月考验中愈发珍贵。 曾经互相勉励踏上青云之路, 如今相争的我们都已成白发老翁。 万里奔波刚刚稍感厌倦, 你却又奉命匆匆奔赴越州任所。 清风中你冠剑齐整辞别宫廷, 旌旗如流水般向着越州官署行进。 半山腰的楼台在朝阳中仿佛移动, 军帐前的铙鼓声在秋日里格外雄壮。 因为思念你更想起京城共事的时光, 不觉间我的诗魂已随你飞过剡溪东去。

注释

程给事:指程师孟,字公辟,时任给事中,是王安石的好友。
知越州:出任越州知州。越州即今浙江绍兴。
出处同:指出仕和隐退的经历相似。出指出仕为官,处指隐居不仕。
岁寒:语出《论语》'岁寒,然后知松柏之后凋也',比喻坚贞的友谊。
青云路:比喻仕途高升,语出《史记》'闾阎青云之士'。
一麾:指刺史的旌旗,语出颜延之《五君咏》'屡荐不入官,一麾乃出守'。
清风冠剑:形容辞别朝廷时的清雅仪仗。
越宫:指越州官署,春秋时越国故地。
铙鼓:军乐器的铙和鼓,指仪仗队的音乐。
蓬莱:传说中的海上仙山,此处代指京城馆阁。
剡东:剡溪以东,指越州地区。剡溪在浙江嵊州,属古越地。

赏析

这首诗是王安石为好友程师孟赴任越州所作的送别诗。全诗以四十年的深厚友谊为主线,既有对往昔同僚之情的追忆,又有对友人新任的祝愿。诗中'岁寒''青云''白发'等意象巧妙串联起两人的仕途经历,'清风冠剑''流水旌旗'的描写既展现官员仪仗的威严,又暗含对友人清正品格的赞美。尾联'因君更忆蓬莱雪,不觉吟魂过剡东'以虚写实,将思念之情化作诗魂相随的奇妙想象,体现了王安石诗歌中独特的浪漫主义色彩。对仗工整,用典自然,情感真挚而含蓄,是宋代送别诗中的佳作。