译文
送春的地方,繁盛的樱花溅落衣袖,茂密的树木如同张开的帷幔。青山如黛仿佛暗自模仿愁眉,脸红时素手多次相握。忽然蝴蝶怨恨、黄莺痴迷全都忏悔而去。整日慵懒地对着玉镜梳妆。想起独自抱影分香的旧日情事,只能在梦中延续缠绵的约定。今朝昨日,酒边经历了多少哀乐。感叹年年岁岁惯于天涯飘零,看柳絮翻飞正当花萼。可叹紧紧锁住我心扉的,你是那灵巧的钥匙。这般恩情岂能说薄,凭着向阳之心,留取葵藿般的丹心。如同蚕蛾作茧丝丝重重自缚,深挚的盟誓直到地倾海干。容易分散,是谁铸造了这错误的圆规。恍惚尘世如同一场游仙梦,从蚁穴之梦中醒来,只见斜阳正照在阑干角上。
注释
浪淘沙慢:词牌名,为柳永创制的长调慢词。
繁樱溅袂:樱花繁盛,花瓣溅落衣袖。
茂树张幄:茂密的树木如同张开的帷幔。
山碧愁眉暗学:青山如黛,仿佛暗自模仿愁眉。
颜赪素手屡握:脸红时素手多次相握(赪:红色)。
蝶怨、莺痴:蝴蝶怨恨,黄莺痴迷,形容春末景象。
玉镜梳掠:对着镜子梳妆打扮。
抱影分香:独自抱着影子,分享余香,指孤独回忆。
灵钥:开启心扉的灵巧钥匙。
丹心葵藿:葵花和豆叶总是朝向太阳,比喻忠心不渝。
蛾茧丝丝:如同蚕蛾作茧自缚。
地倾海涸:直到地倾海干,比喻盟誓坚定。
圆规谁铸错:是谁铸造了错误的圆规,比喻命运弄人。
一枕游仙:一场游仙梦。
蚁梦觉:从蚁穴之梦中醒来(典出南柯一梦)。
赏析
此词为朱祖谋《浪淘沙慢》组词第二首,以婉约深致的笔触抒写春末怀人之情。上片以繁樱、茂树起兴,通过'山碧愁眉'、'颜赪素手'的拟人化描写,将自然景物与人物情感巧妙融合。'蝶怨莺痴'暗喻春去人散的惆怅,'玉镜梳掠'展现女子慵懒情态,极尽婉约之美。下片转入深沉感慨,'岁岁天涯飘沦惯'道尽人生漂泊之痛,'君是灵钥'比喻新颖贴切,表达知音难遇的珍贵。末句'斜阳正在阑干角'以景结情,余韵悠长,将游仙梦醒后的虚空感与时光流逝的苍凉感融为一体,体现了晚清词人沉郁顿挫的艺术特色。