匆匆行役驻无因,缟纻相看足礼文。江阔孤舟谁伴我,夜阑尊酒独思君。离筵不用歌三叠,元夕重来月十分。更欲四方随孟子,此生安得化为云。
七言律诗 人生感慨 元宵 叙事 含蓄 夜色 官员 抒情 文人 旷达 月夜 江南 江河 江西诗派 深情 送别离愁 黄昏

译文

匆匆踏上行程却找不到停留的理由,友人相赠的礼物饱含着深厚情谊。 宽阔江面上孤舟独行无人相伴,夜深人静时独酌酒杯深深思念着你。 离别宴席不必吟唱那伤感的《阳关三叠》,待到元宵重逢时月亮定会十分圆满。 多么想要像孟子那样周游四方传道授业,此生怎能化作白云自由飘荡天地间。

注释

行役:因公务在外奔波。
缟纻:白色生绢和苎麻布,代指友人间的馈赠。
礼文:礼节仪文。
三叠:指《阳关三叠》,传统送别曲。
元夕:元宵节。
孟子:指孟子周游列国的事迹。
化为云:化身为云,表达自由随性的愿望。

赏析

这首诗以深情的笔触抒写送别之情,艺术特色鲜明:首联以'匆匆行役'点明背景,'缟纻相看'化用《左传》中吴季札赠缟带典故,展现文人雅士的交往礼仪。颔联'江阔孤舟'与'夜阑尊酒'形成空间与时间的双重孤独,对仗工整意境深远。颈联巧妙运用否定与肯定句式,'不用歌三叠'反衬离情之深,'重来月十分'寄托美好期盼。尾联借孟子周游典故抒发人生理想,'化为云'的意象既浪漫又蕴含对自由的向往。全诗情感真挚而不悲切,展现了宋代文人送别诗特有的理性与深情并重的特色。