译文
遥望骝狮岭顶峰,轻薄的云彩在山巅飘浮,潺潺的泉水声和青翠的山色打破了内心的深愁。往昔曾经有隐居此地的雅士,静坐春风之中,面对万千山谷中流动的春意。
注释
骝狮岭:山岭名称,具体地理位置不详,从诗意推断应为风景秀丽的山岭。
绝顶:山的最高处。
浮:飘浮,形容云彩在山顶缭绕的景象。
泉声:流水的声音。
山色:山峦的景色。
破牢愁:消除内心的忧愁烦恼。牢愁,深沉的愁绪。
幽栖客:隐居的人。幽栖,隐居山林。
坐对:静坐面对。
万壑流:形容春风吹过万千山谷的景象。壑,山沟、山谷。
赏析
这首诗以骝狮岭的自然景观为背景,通过'远望轻云''泉声山色'等意象,营造出空灵幽静的山水意境。前两句写景抒情,云浮绝顶的远景与泉破牢愁的近景相映成趣,展现自然美景对心灵的净化作用。后两句怀古抒情,'幽栖客'的形象寄托了诗人对隐逸生活的向往,'坐对春风万壑流'一句尤为精妙,既写春风吹拂山谷的动态美,又暗含时光流转的哲理。全诗语言清新自然,意境深远,体现了中国传统山水诗歌的审美特色。