译文
极目远望飞鸟入天际。正值江南梅雨初晴,晨雾中群山若隐若现。凤凰台空寂箫声已断,只余疏林乌鸦啼噪。空锁着吴宫当年的花草。指点中原在青山之外,无奈征尘弥漫,愁云环绕。这江南佳丽之地,空自凝神远眺。 清风助我放声长啸。试问这空寂的楼台曲栏,见证过多少历史过客。风景依旧山河仍在,何况英雄壮志未消。且尽情举杯畅饮一笑。想要诉说前朝兴亡往事,召唤诗仙李白,来共饮清酒。归途已是黄昏,明月清辉照耀。
注释
决眦:形容极目远望,眼眶欲裂。
凤去台空:化用李白《登金陵凤凰台》'凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流'。
吴时花草:指三国吴国时期的遗迹。
佳丽地:指金陵(今南京),谢朓《入朝曲》有'江南佳丽地,金陵帝王州'。
清风助我舒长啸:借用苏轼《赤壁赋》'清风徐来'意境。
谪仙:指李白,贺知章曾称其为'谪仙人'。
清醥:清酒。
赏析
这首词以秣陵(今南京)怀古为题,展现纳兰性德深沉的历史感怀。上片以'决眦入飞鸟'开篇,气象宏大,通过'凤去台空''吴时花草'等意象,营造出历史沧桑感。下片'清风助我舒长啸'转折,在悲凉中见豪迈,'唤谪仙共传清醥'的想象,将个人情感与历史对话相结合。全词融写景、抒情、咏史于一炉,语言凝练意境深远,体现了纳兰词'哀感顽艳'的艺术特色,在怀古词中独具一格。