原文

东风绿杨天,如画出、清明院宇。
玉艳淡泊,梨花带月,胭脂零落,海棠经雨。
单衣怯黄昏,人正在、珠帘笑语。
相并戏蹴秋千,共携手、同倚栏干,暗香时度。
翠窗绣户。
路缭绕、潜通幽处。
断魂凝伫。
嗟不似飞絮。
闲闷闲愁,难消遣、此日年年意绪。
无据。
奈酒醒春去。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 婉约 婉约派 庭院 抒情 文人 春景 江南 清明 游子 爱情闺怨 花草 黄昏

译文

东风吹绿了杨柳满天的春色,清明时节的庭院如同画中景致。梨花素雅如月下仙子,海棠经雨如胭脂零落。穿着单衣在黄昏时感到些许寒意,而珠帘内的人们正在欢声笑语。并肩嬉戏荡着秋千,携手同倚栏杆,不时有暗香随风飘过。绿窗朱户掩映,小径蜿蜒通向幽静之处。我独自伤心失神地伫立,感叹自己不如飞絮自在。闲闷闲愁难以排遣,年复一年此时的心绪总是如此。无缘无故的愁绪,奈何酒醒时春天已逝。

赏析

这首词以细腻笔触描绘春晚景象,通过对比手法展现春色美好与人物孤寂。上片用'梨花带月''海棠经雨'等意象营造淡雅意境,下片'断魂凝伫'转折抒发春愁。艺术上善用通感,'暗香时度'将视觉、嗅觉交融;结构上前后呼应,从外在春景到内心愁绪自然过渡。语言婉约清丽,情感含蓄深沉,体现了宋代婉约词的典型风格。

注释

卓牌儿:词牌名,又名卓牌子。
春晚:春暮,春末。
玉艳淡泊:指梨花素雅洁白。
胭脂零落:形容海棠花凋谢。
戏蹴秋千:嬉戏荡秋千。
暗香时度:阵阵花香随风飘来。
断魂凝伫:伤心失神地久立。
无据:无缘无故,没有来由。

背景

万俟咏是北宋著名词人,此词作于春暮时节,反映宋代文人对时光流逝的敏感和春愁主题的偏好。作品收录于《全宋词》,展现了宋代词人善于捕捉季节变化与情感共鸣的艺术特色。