译文
数行大字抄写在贝多叶经卷上,一炷粗香点燃着古柏树根。石屋静谧延伸着春日的漫长,杜鹃啼声划破了落花纷飞的山村。
注释
贝多叶:贝多罗树的叶子,古印度用以书写佛经,此处指佛经。
粗香:质地朴素的香,体现山居生活的简朴。
古柏根:以古柏树根为香料,显示自然意趣。
石室:山中石屋,隐士修行之所。
春昼永:春日白昼漫长,突出山居时光的静谧悠长。
杜鹃:子规鸟,啼声凄切,常与春暮意象相连。
落花村:落花飘零的村落,营造暮春意境。
赏析
本诗以简淡笔触勾勒山居修行的禅意生活。前两句通过'贝多叶''古柏根'等意象,展现与自然相融的修行状态;后两句以动衬静,'杜鹃啼破'打破'石室静延'的静谧,形成听觉张力。全诗在视觉、嗅觉、听觉的多重感官中,营造出空寂幽深的禅境,体现了宋代僧诗'以禅入诗'的艺术特色。