译文
黄山之巅的百尺古松,盘曲的枝干如伞盖般连接群峰。山神守护使鬼怪避让,道人采伐得天地包容。攀崖艰难篝火遥远,绝壁间云雾浓重。严冬时节采集松烟制墨,如同仙药在玉杵下纷飞。阴暗的房中不见天日,律管中的葭灰已吹尽无踪。墨锭上细刻姓名,黄金装饰绘着双龙。地方官员恭敬进献之日,宫门重重诏书开启。老儒偶然获得实属天幸,千金难买再难相逢。高僧淡泊无所爱好,擅长草书隶书如飞蓬飘逸。苦苦求我虽不舍得,一赠结下十年交情。君不见翰林词人朝廷官员,跪拜受赐黄罗封缄。长安纸价尚未昂贵,江南江北群山已秃如童颜。
注释
虬枝:盘曲如龙的树枝。
偃盖:形容松树枝叶如伞盖般展开。
魑魅:山中的鬼怪。
踸踔:跳跃、行走艰难的样子。
晻霭:昏暗的云雾。
玄霜:传说中的仙药,此处指制墨原料。
律琯:古代候气的律管,内装葭灰。
九关:指宫门重重。
山皆童:山无草木,光秃如童。
赏析
本诗以制墨工艺为线索,展现宋代文人的雅趣。前八句描绘黄山松的雄奇与环境险峻,暗喻制墨原料之珍贵。中间八句详述制墨过程与进贡场景,'黄金照耀图双龙'尽显御墨华贵。后六句转入赠墨主题,通过对比'玉堂词人'的显贵与'上人澹泊'的超脱,表达对淡泊生活的向往。结尾'山皆童'暗含生态忧思,使诗歌意境得以升华。全诗善用神话意象,语言凝练,在咏物中寄寓深意。