译文
往日就曾听闻锦水的美名,今日特地系舟来此游览前行。 只担心凡骨俗胎一旦成仙飞去,便会冷落了当年与泉石许下的归隐誓盟。
注释
平昔:往日,从前。
锦水:指锦石岩附近的溪流,因岩石色彩如锦而得名。
维舟:系船停泊。
凡骨:凡人之躯,与仙骨相对。
寒却:辜负,冷落。
泉石盟:与山水泉石结下的盟约,指隐居之志。
赏析
这首诗以游锦石岩为背景,表达了作者对隐逸生活的向往和矛盾心理。前两句写慕名而来的游览之乐,后两句笔锋一转,用'只愁'二字引出深层次的思考:既向往成仙的超脱,又难舍与自然山水的情感盟约。诗中'凡骨成仙'与'泉石盟'形成巧妙对比,展现了宋代文人既追求精神超脱又眷恋尘世美景的复杂心态。语言清新自然,意境深远,富有哲理意味。