译文
光明盛大的祭祀典礼,虔诚供奉大地神灵。祭品齐备井然有序,温和地神感应诚心。功德迅速建立宣扬,福气日益增长宏大。大地承载养育万物,普天之下皆得适宜。
注释
于昭:光明盛大貌,形容祭祀典礼的庄严隆重。
祀典:祭祀的典章制度。
坤仪:大地的仪容,指地祇(地神)。
备物:准备齐全的祭品。
咸秩:都按照次序排列。
柔祇:柔和的地神,指地祇的温和属性。
格思:感通思念,指神灵感应。
功宣:功德宣扬。
敏树:快速建立。
鸿禧:宏大的福气。
持载:承载养育。
品汇:万物种类。
率土:全天下。
攸宜:都很适宜。
赏析
这是一首宋代祭祀地祇的乐章,具有典型的庙堂文学特色。全诗庄重典雅,用词典雅工整,体现了宋代祭祀文学的规范美。诗中通过'于昭''致享''备物'等词语展现祭祀的隆重场面,'柔祇格思'赋予地神人性化的温和特质,'功宣敏树'表达对功业建立的期盼,'持载品汇'则颂扬大地养育万物的功德。整首诗结构严谨,对仗工整,音韵和谐,充分体现了宋代宫廷祭祀乐章的艺术特色。