译文
闪耀着炽盛的光芒,显赫着明亮的灵性。您的容貌如此深邃幽远,您的声音如此突然显现。用祥和的南风来扇动,用红色的旌旗来引导。我的德行不足以匹配您的尊贵,神灵啊,请您如何停留在此?
注释
烨烨:光明炽盛的样子,形容光芒闪耀。
炳炳:明亮显著的样子,形容神灵显赫。
窅:深远幽暗的样子,形容神灵容貌深邃。
歘:忽然、迅速的样子,形容声音突然出现。
景风:祥和之风,南方之风。
朱斿:红色旌旗,古代祭祀时引导神灵的仪仗。
匪类:不相匹配,谦称自己的德行不足以配享神灵。
安留:如何停留,祈求神灵驻留。
赏析
这是一首南宋时期的祭祀乐歌,用于迎请赤帝降临的仪式。全诗采用四言句式,庄重典雅,符合祭祀文学的规范要求。前四句通过'烨烨''炳炳''窅''歘'等叠词和形容词,生动描绘了赤帝降临时的神圣景象,光与声的交替出现营造出神秘的宗教氛围。后四句转入祭祀者的虔诚祈请,'扇以景风,导以朱斿'展现了隆重的迎神仪式,最后以谦卑的语气祈求神灵驻留,体现了古人'敬天法祖'的宗教观念。诗歌语言凝练,节奏鲜明,具有强烈的仪式感和音乐性。