译文
啊!伟大的神农氏啊,您开创了黍稷等五谷的种植。经过耕种播种,我们才有了这些粮食。用洁净的秬鬯美酒,盛在彝樽之中,覆盖着稀疏的幂布。我竭尽诚意举起玉制的酒器,却难以报答您伟大的功绩。
注释
猗欤:叹词,表示赞美。
先农:指神农氏,传说中的农业始祖。
肇兹:开创这些。
黍稷:古代主要粮食作物,泛指五谷。
秬鬯:古代祭祀用的香酒,用黑黍和郁金香草酿成。
彝樽:古代祭祀用的酒器。
疏幂:稀疏的覆盖物,指酒器上的覆盖。
瑶斝:玉制的酒器。
嘉绩:美好的功绩。
赏析
这是一首祭祀神农氏的乐歌,具有典型的祭祀文学特色。全诗语言庄重典雅,结构严谨,通过简洁的文字表达了对农业始祖神农氏的深切敬意。前四句追述神农氏开创农业的功绩,后四句描写祭祀的虔诚场面,形成完整的叙事逻辑。诗中运用'猗欤'等古雅词汇,营造出庄严肃穆的祭祀氛围。'莫报嘉绩'一句既表达了后人的感恩之情,也体现了对先贤功绩的崇高评价。