译文
文德之母长寿安康,承受上天赐予的荣光。汇聚祥瑞的天命,具备君主应有的德行。仁爱之心通过仁慈显现,慈祥本性因美德彰明。保佑子孙后代,享受无穷无尽的福泽。
注释
文母:指有文德的母亲,此处尊称太皇太后。
曼寿:长寿。曼,长也。
载锡之光:承受上天赐予的荣光。载,承受;锡,通“赐”。
瑞命:祥瑞的天命。
宜君宜王:适宜为君为王,指具有君主德行。
惠以仁显:仁惠之德因仁爱而显现。
慈以德彰:慈爱之性因德行而彰明。
赏析
这是一首典型的宋代宫廷颂诗,艺术特色鲜明:采用四言古体,庄重典雅;运用对仗工整的句式,如'惠以仁显,慈以德彰',形成强烈的节奏感;通过'文母''瑞命''仁显''德彰'等意象,构建出皇家尊崇祥瑞的意境。表现手法上,多用典故和象征,如'文母'出自《诗经》,'载锡之光'化用《尚书》语汇,体现宫廷文学的典雅风格。思想内容上,既表达对皇室尊长的祝福,也暗含对王朝天命合法性的宣扬。