我求懿德,烝然来思。笾豆静嘉,式燕绥之。温温其恭,莫不令仪。追琢其章,髦士攸宜。
中原 书生 典雅 劝诫 四言诗 宫廷 宫廷生活 帝王 庄重 文人 颂赞 颂赞

译文

我追求美好的品德,贤士们纷纷前来。祭器洁净美好,安享这盛大宴席。举止温和恭敬,无不仪态端庄。如雕琢美玉般修养,正是俊杰之士应有的风范。

注释

懿德:美好的品德。懿,美好。。
烝然:众多的样子。烝,众、多。。
笾豆:古代祭祀和宴饮时盛食物的器皿,笾为竹制,豆为木制。此处代指宴席。。
静嘉:洁净美好。。
式燕:宴饮。式,语助词;燕,同'宴'。。
绥之:安享。绥,安。。
温温:温和的样子。。
令仪:美好的仪容。令,善、美。。
追琢:雕刻打磨。追,通'雕'。。
髦士:俊杰之士。髦,俊秀。。
攸宜:所宜。攸,所。。

赏析

这首诗出自宋代宫廷宴饮乐章,以典雅的四言句式展现皇家宴会的庄重氛围。全诗通过'懿德''静嘉''温恭''令仪'等词汇,层层递进地塑造出士大夫彬彬有礼的群像。'追琢其章'巧妙运用玉器雕琢的意象,暗喻人才需要精心培养。诗歌格调庄重典雅,对仗工整,体现了宋代宫廷诗歌崇尚理趣、注重教化的特点。