译文
崎岖的荆门山,群峰耸立成为东边的险关。 向阳的山冈盘旋着雄浑气势,背阴的洞穴融汇着泉水脉络。 源头洗涤着云根移动,水流喷涌从石缝中裂开。 空旷的两岸之间,平坦的涧水只有几席之地。 环绕岸边贮满清澈泉水,如古镜映照秋色。 微风不起波纹,清澈见底毫无隐藏。 澄澈的光辉泛着山岚翠色,纯净的倒影融化在碧空之中。 水底的花儿明亮深邃,岸边的树木高耸挺拔。 清光照亮毛发,爽气浸润肌骨。 如同进入冰壶之中,亭台楼阁何等鲜明亮丽。 汲水的瓶罐每日往来,打水十分容易。 短绳不费人力,轻舟正好容客。 当年的陆羽先生,终老却未曾游历此地。 品评为第十九泉,遗漏此处实在可惜。 此泉惠泽这片土地,日夜流淌永不停息。 作诗赞颂惠泉,勉励君子修养德行。
注释
荆门山:位于今湖北宜都西北,长江南岸。
东阨:东边的险要之地。
阳冈:向阳的山冈。
阴窦:背阴的洞穴。
石罅:石缝。
清泚:清澈的水。
囧囧:明亮的样子。
崒崒:高耸的样子。
瓶罂:盛水的陶器。
短绠:短井绳。
轻舠:轻快的小船。
竟陵翁:指唐代茶圣陆羽,竟陵(今湖北天门)人。
第十九泉:陆羽《茶经》品评天下泉水,惠泉位列第十九。
赏析
本诗以细腻的笔触描绘惠泉的自然美景,通过'古镜照秋色''澄辉泛岚翠'等精妙比喻,展现泉水清澈明净的特质。诗人运用空间转换手法,从宏观的山势写到微观的水纹,再及人的感官体验,层次分明。'如入冰壶中'的比喻既写实又传神,将泉水的清凉纯净具象化。后段借陆羽未品此泉的遗憾,升华到对君子德行的期许,完成从景到情、从物到理的升华,体现了宋代哲理诗的特色。