飞尽落花池上雨,斜阳剪破新晴。碧波摇影不成明。倚栏多少恨,伤略系离情。千转绕花无一语,与阶仿佛寒生。溪烟淡淡柳青青。六畦春不管,流怨满芜城。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 婉约 婉约派 抒情 文人 春景 楼台 江南 游子 花草 送别离愁 雨景 黄昏

译文

池上落花随雨飞尽,夕阳划破雨后初晴的天空。碧绿的水波摇曳着倒影,显得模糊不清。倚着栏杆怀有多少愁恨,伤感的情绪系着离别的哀情。 千回百转地绕花徘徊却无一语,石阶仿佛也生出寒意。溪边烟雾淡淡,柳色青青。六畦春色无人理会,流泻的怨情弥漫在这荒芜的城池。

注释

临江仙:词牌名,原为唐教坊曲,后用作词牌。
斜阳剪破新晴:夕阳穿透雨后初晴的天空。
碧波摇影不成明:水波摇曳使倒影模糊不清。
伤略:伤感的情绪,略通'绪',指心绪。
千转绕花:形容徘徊于花丛间的动作。
六畦:指园圃中的田畦,泛指田园。
芜城:荒芜的城池,典出鲍照《芜城赋》,指扬州。

赏析

这首《临江仙》以细腻的笔触描绘春暮时节的离愁别绪。上阕通过'飞尽落花''斜阳新晴'的意象对比,营造出时光流逝的感伤氛围。'碧波摇影不成明'既是写景,又暗喻心情的迷惘不定。下阕'千转绕花无一语'以动作写心理,极尽缠绵悱恻之致。结尾'流怨满芜城'化用鲍照《芜城赋》典故,将个人离愁升华为历史沧桑之感,意境深远。全词语言清丽婉约,情景交融,体现了宋代婉约词的典型风格。