原文

月里云装冷艳裁。
独秀在岩隈。
雪中昨夜一枝开。
探春色、岁前来。
清香折得,多情寄与,人向陇头回。
凭君移取近瑶台。
伴桃李、日边栽。
中原 仕宦 冬景 友情酬赠 含蓄 咏物 咏物抒怀 婉约 婉约派 抒情 文人 春节 月夜 清新 雪景

译文

月光下如云裳裁制的冷艳梅花,独自绽放在山岩隐蔽处。昨夜雪中一枝悄然开放,仿佛在寒冬里探寻春色,在岁末前来报春。折下清香的花枝,满怀深情地寄给远方的人,那人正从陇头归来。请你将这梅花移植到瑶台附近,让它在日边与桃李相伴而栽。

赏析

这首咏梅词以细腻笔触描绘梅花的高洁品格。上片写梅花在严寒中独放,'月里云装'的比喻赋予梅花仙姿,'雪中昨夜一枝开'突出其不畏严寒的品格。下片通过折梅寄远的意象,表达对友人的深情厚谊。'伴桃李、日边栽'暗含对友人仕途的美好祝愿。全词语言清丽,意境高远,将咏物与抒情完美结合,展现了晏殊词婉约含蓄的艺术特色。

注释

燕归梁:词牌名,双调五十一字,前段四句四平韵,后段四句三平韵。
月里云装:形容梅花如月中仙子披着云霞裁制的衣裳。
岩隈:山岩弯曲隐蔽之处。
岁前:春节之前,指梅花在寒冬开放。
陇头:陇山一带,古时多指边塞或远方。
瑶台:神话中仙人居住的玉台,此处喻指宫廷。
日边:指皇帝身边,象征尊贵地位。

背景

此词创作于北宋真宗、仁宗时期,晏殊时任宰相。词中'人向陇头回'可能指友人从边塞归来,'移取近瑶台'暗含对友人重回朝廷的期待。晏殊作为太平宰相,其词多表现士大夫的雅致生活和高远情怀,这首咏梅词正是其婉约词风的典型代表。