译文
梅花洁白如雪。记得曾经一起赏花时的欢乐喜悦。夜深人静时还贪恋着采摘梅枝。不畏惧春寒料峭,定要等待明月升起。 如今明月升起梅花竞相开放。稀疏的枝条清冷的花蕊面对离别的空缺。人们只说梅花在争相告别。却不知人心,已不似从前那般。
注释
醉落魄:词牌名,又名一斛珠、怨春风等。
更阑:更深时分,指夜已很深。
攀折:采摘梅花枝条。
疏枝冷蕊:稀疏的枝条,清冷的花蕊,形容梅花清雅之态。
离缺:离别后的空缺,指友人不在身边。
赏析
这首词以赏梅为线索,通过今昔对比抒发物是人非的感慨。上阕回忆昔日与友人共赏梅花的情景,'更阑犹自贪攀折'生动刻画了赏梅的痴迷状态。下阕转入现实,'疏枝冷蕊对离缺'以梅花的清冷反衬内心的孤寂。最后'人心不似旧时节'点明主题,含蓄深沉地表达了人事变迁的无奈。全词语言清丽,意境深远,善用对比手法,在咏梅中寄寓深沉的人生感慨。