霓裳浅艳来何处。不是闲云雨。雪苑旧精神,燕席吟窗,昨夜生轻素。阑珊岂是东风妒。惜暗香分付。香在玉清宫,不惹年华,只带春寒去。
冬景 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 婉约派 抒情 文人 江南 淡雅 立春 花草 雪景

译文

那如霓裳般淡雅艳丽的花朵来自何处?并非寻常的云雨所能孕育。在雪后园林中保持着往日的风骨,在宴席窗前吟咏,昨夜刚刚绽放出淡淡的素白。 凋零岂是东风嫉妒所致?只是怜惜那暗香有所寄托。清香留存于玉清仙境,不沾染尘世年华,只带着春寒悄然离去。

注释

霓裳:指霓裳羽衣,比喻花瓣如仙女衣裳般美丽。
浅艳:淡雅的艳丽色彩。
雪苑:指白雪覆盖的园林,喻指梅花盛开之处。
轻素:指淡淡的白色,形容梅花色泽。
阑珊:凋零、衰败的样子。
玉清宫:道教仙境,指梅花高洁不染尘俗。
分付:寄托、交付。

赏析

这首词以梅花为吟咏对象,通过'霓裳''雪苑''轻素'等意象,生动刻画了梅花高洁淡雅的品格。上阕写梅花的神韵来历,强调其超凡脱俗;下阕写梅花凋零时的从容,体现其不慕荣华、甘守清寒的品格。全词运用比兴手法,将梅花拟人化,寄托了作者对高洁人格的向往。语言清丽含蓄,意境空灵深远,在婉约中见刚健,在柔美中显骨力。