秋深犹带秋初热。未放秋香发。爱他楼下木芙蓉。妆罢三千美女、出唐宫。西湖虽小风光胜。分得钱塘景。这些林木这些山。恰似三贤堂后、凭阑干。
写景 咏物 咏物抒怀 婉约派 文人 楼台 江南 淡雅 清新 白露 秋景 霜降

译文

深秋时节仍带着初秋的余热,芙蓉花的秋香尚未完全散发。最喜爱楼下的木芙蓉花,宛如三千位梳妆完毕的唐代宫女惊艳出场。 这里的西湖虽然小巧却风光秀丽,分享着钱塘美景的韵味。眼前的这片林木这些山色,正好似在三贤堂后凭栏远眺时所见的景致。

注释

虞美人:词牌名,原为唐教坊曲。
极目楼:楼阁名,应为观赏芙蓉之处。
木芙蓉:又名芙蓉花、拒霜花,秋季开花。
三千美女出唐宫:化用白居易《长恨歌》'后宫佳丽三千人'意境。
钱塘:指杭州钱塘,西湖所在地。
三贤堂:供奉三位贤人的祠堂,具体所指待考。

赏析

这首词以木芙蓉为吟咏对象,运用丰富的比喻和联想,将芙蓉花比作唐宫美女,生动传神。上阕写芙蓉含苞待放的美态,'妆罢三千美女'的比喻既显其繁盛,又具古典韵味。下阕由近及远,将眼前景与西湖胜景相联系,'这些林木这些山'的白描手法朴实自然,最后以'三贤堂后'的典故收尾,增添文化底蕴。全词语言清新明快,意境优美,在咏物中融入对自然美景的赞美。